Устное народное творчество
План
1. Магія календарно-обрядової поезії зимового циклу
Хліборобські мотиви
Мисливські мотиви
Військові мотиви
Козацько-фантастичні мотиви
Біблійно–релігійні мотиви
2. Інтерпретація фольклорного тексту весільної пісні
3. Родинні побажання, примовки
Список використаної літератури
Військові мотиви
В колядках і щедрівках, що співається для парубка, перше місце займають військові мотиви – живий відгомін лицарської доби княжої і пізнішої козацько–гетьманської епохи. В колядках цієї групи співається про похід князя з своїми дружинниками на війну до Царгороду, про боротьбу з ордою, в якій гордий герой вбиває „турського” царя „людям на хвалу, собі на славу”.
...Чий коник швидкий і меч твердий?
Нашого пана, ой, пана Дем’яна
Ой, коник швидкий і меч твердий.
Турського царя бач по зневажав,
Ой, по зневажав, под меч положив.
Зняв головочку на копійочку
Та приніс її у свої краї
Людям на хвалу, собі на славу.
За хорошу службу у військових походах ватажок нагороджує своїх дружинників містами, полями, кіньми та червонцями. Колядки та щедрівки військових мотивів величають сміливість, удатність та лицарську славу ватажка і співають про його достатки: шовкові намети, дорогу зброю, тугі луки, перські коні, тисові столи, золоті кубки, гуслі.
Все це вказує на обстановку княжого чи боярського двора і підтверджує, що в цій групі колядок збереглися уламки колись багатого українського лицарьсько-дружинного епосу.
Козацько-фантастичні мотиви
Колядки з казково-фантастичними мотивами теж мають деяку схожість з билинами. В цій групі колядок, поруч з християнськими апокрифічними елементами, помітний відгомін й передхрестиянських вірувань та міфічних образів. Сюди належить зокрема такий мотив: сонце, місяць і дощ у гостях у господаря вихваляється своєю силою:
Спасибі тобі пане господар,
Що звелів нам колядувати.
Одчиняй двері, застеляй столи,
Бо до тебе йдуть три гості з неба:
Ой перший твій гість – сонце ясненьке,
А другій твій гість – місяць ясненький,
А третій твій гість – дощик дрібненький.
Як похвалиться сонце ясненьке:
„Як я і зійду в неділю рано,
То зрадується світ кружинецький”.
Як похвалиться місяць ясненький:
„Ой як я зійду та й опівночі,
То зрадується гість у дорозі,
Гість у дорозі, худоба у возі”.
Як похвалиться дощик дрібненький:
„Як упаду я в місяці маю,
То зрадується жито – пшениця,
Жито – пшениця й всяка пашниця”.
(Записано від Шишко Надії Іванівни,
1940 р.н., яка має початкову освіту,
в с.Здомишель Ратнівського району
Волинської області).
Колядковий герой називає місяць своїм батьком, зірницю – матір’ю, сонце – братом. Крім того, в цій групі колядок вже помітний вплив християнських елементів на пережитки язичницького світогляду. Містичні образи заміняються християнськими святими. До цієї групи колядок належить такі, в яких оспівується герой, що наміряється стріляти на змія сокола чи оленя, але не вбиває. Своєї жертви, бо вона випрошується у нього, обіцяючи багаті дарунки або поміч у сватанні дівчини.
Іноді в таких колядках оспівується чудодійна будова золотого терема на рогах в оленя або будування церкви з допомогою коня:
Приїхав до нас Святий Миколай
Щедрий вечір! Святий Миколай
Хвалився коньом перед корольом:
-А в мого коня золота грива,
Як він ступає, камінь рубає.
Камінь рубає, церкву будує.
Церкву будує з трьома вікнами.
В першому вікні – місячик зійшов.
В другому вікні – сонечко зійшло.
В третьому вікні – зіроньки зійшли.
То не місячик, то господарик.
То не сонечко, то господинька.
То не зірочки, то їх діточки.
(Записано від Головій Ганни Яківни,
1927 р.н., яка має початкову освіту,
пенсіонерки в с.Гута Ратнівського
району Волинської області).
Образ чудесного коня теж має символічне значення. Кінь є помічником, порадником. Завдяки йому парубок (святий) отримує, як і в казці, бажане.
Біблійно–релігійні мотиви
Починаючи приблизно з другої половини ХІХ ст., на Україні найбільш поширені колядки релігійно – біблійного змісту. Ця група колядок охоплює багато євангельських та апокрифічних оповідань про життя, муки, смерті і навіть воскресіння Христа. Співається в цих колядок і про вибір імені для народженого; і про Богородицю, що шукає нічлігу та ховає Христа перед жидами; про грішне дерево „иву”, що дало себе вжити для мук Христових, і про те, як з кожних краплин Христової крові виростають християнські церкви:
Ісус Христос народився,
В Єрусулімі вохрестився
Приспів:
Щедрий вечір, святий вечір!
В Єрусалимі вохрестився.
В Єрусалимі в монастирі,
Там збирались всі святиї.
Стали свічі засвітати,
Стали кнігі розкладати.
Стали ім’я іміновати,
Яке йому ім’я дати.
Дали ім’я Святий Петро.
Божа Мати не взлюбила,
У всі кнігі ізложила,
У всій свічі погасила.
Ой от престола одступила.
Стали свічі засвітати,
Стали кнігі розкладати,
Стали ім’я іменувати,
Яке йому ім’я дати.
Дали ім’я Святий Павел.
Божа Мати не взлюбила,
У всі кнігі ізложила,
У всій свічі погасила.
Ой от престола одступила.
Стали свічі засвітати,
Стали кнігі розкладати,
Стали ім’я іменувати,
Яке йому ім’я дати.
Дали ім’я Ісус Христос.
Божа Мати розлюбила.
До престола приступила
І всі свічі посвітила
І всі кнігі розложила
Ісуса Христа розлюбила
(Записано від Більчук Надії Сергіївни,
1940 р. н., без освіти, пенсіонерки,
в с. Здомишель Ратнівського району
Волинської області).
Колядки біблійно-релігійного змісту звичайно співається господареві, господині і взагалі старшим людям.
Аналіз календарно-обрядової поезії зимового циклу показу, що наша колядкова поезія багата і різноманітна, має глибоке і міцне коріння в нашій історії, в побутових особливостях нашого народу, яке в ній невичерпне багатство поетичних образі.